Dinka *Tarto*

Lisätty sivulle: 2012-10-13

Sukupuoli: naaras

Alkuperä: Viro

Dinka *Tarto*
18.4.2014 Dinkasta tuli koiraenkeli.

Hei, Kirjoittelen Dinkasta, joka tuli meille 6.12.2012. Saimme hienon koiran, joka oli alussa vähän arka, mutta muutaman päivän jälkeen kuin unelma. Mutta 9.3.2014 aamulla Dinka ei suostunut syömään ruokaansa, vaan vältteli sitä. Ajattelin, että on taas niitä päiviä, jolloin pitäisi saada jotain parempaa.

Kun Dinka ei syönyt pariin päivään, ajattelin viedä Dinkan eläinlääkäriin. Eläinlääkärissä sitten iski shokki, kun lääkäri sanoi että Dinkalla on imusolmukesyöpä ja eläisi vain muutaman viikon. Dinka sai antibiootit ja ajattelin, että selviää, koska imusolmukkeiden turpoaminen lakkasi. Tämän jälkeen Dinka söi hyvin ja jahtasi metsässä rusakoita ja oravia, kuten ennenkin. Mutta kahden viikon jälkeen ne turposivat uudelleen. Kävin varmuuden vuoksi vielä kahdella lääkärillä, mutta Raision lääkäri verikokeiden jälkeen sanoi, että syöpä on jo pitkällä ja on vain ajan kysymys, koska Dinka kuolee. Sitten 17.4.2014 Dinka meni niin huonoon kuntoon, että meni varaston alle “kuolemaan”. Sain Dinkan houkuteltua sieltä sisälle nukkumaan. Aamulla 18.4.2014 oli tehtävä raskas päätös. Soitin eläinlääkärille ja varasin ajan. Dinka lopetettiin 18.4.2014 klo 13.00 ja pääsi kärsimyksistään.

Kiitos teille hienosta koirasta.

Tässä muutama runo ja sanonta Dinkan muistolle.

“You can shed tears that she is gone,
or you can smile because she has lived.
You can close your eyes and pray that she’ll come back,
or you can open your eyes and see all she’s left.
Your heart can be empty because you can’t see her,
or you can be full of the love you shared.
You can turn your back on tomorrow and live yesterday,
or you can be happy for tomorrow because of yesterday.
You can remember her and only that she’s gone,
or you can cherish her memory and let it live on.
You can cry and close your mind,
be empty and turn your back,
Or you can do what she’d want:
smile, open your eyes, love and go on.”

-David Harkins

The one absolutely unselfish friend that man can have in this
selfish world, the one that never deserts him, the one that never
proves ungrateful or treacherous, is his dog.”

-George Graham

The one best place to bury a good dog is in the heart of his master.

RIP DINKA

Suru on hinta, jonka maksamme rakkaudesta. Kiitos kaikesta kultainen koiratyttömme. Yhteiset muistot elävät meissä – kunnes taas kohtaamme. Jää hyvästi rakas enkelikoira.

***

6.12.2012 Dinka muutti omaan kotiin Littoisiin

***

Leikattu narttukoira, n. 1,5 v. (lokakuussa 2012), Tallinnassa

21.11.2012 Dinka on toiminut tarhalla testikoirana ystävällisen luonteensa takia, kun toisia koiria on testattu suhtautumisesta muihin koiriin. Dinka on tullut hyvin toimeen sekä urosten, että myös narttujen kanssa, joten Dinkan kodissa voisikin olla koirakaveri valmiina odottamassa.

13.10.2012 Dinka on nuori steriloitu laikamix narttu, joka tuli Tarton tarhalta Tallinan tarhalle. Dinkalla on arvioitu olevan ikää noin 18 kk. Dinka painaa noin 15 kg. Dinka asui ennen tarhalle joutumistaan kodittomien ihmisten kanssa, ja sai siellä pennut. Pennut jaettiin kaikki jonnekin, ja Dinka tuotiin yksinään tarhalle. Se oli siellä kovin epävarma ja kerjäsi hyväksyntää.

Kun Dinka tuli Tallinnan tarhalle siitä kuoriutui aivan uusi koira. Dinka kaipaa ihmisseuraa, nuolee käsiä ja leikkii palloilla. Se rakastaa hihnakävelyä ja pitkiä lenkkejä. Dinka osaa kävellä hihnassa eikä pelkää sitä. Se tulee hyvin toimeen kaikkien ihmisten kanssa. Ei pelkää edes miehiä. Dinka tulee kutsusta luokse ja sitä saa silittää. Se pitää hyvin paljon rapsuttelusta ja ihmisen lähellä olosta. Dinka tulee hyvin toimeen kissojen kanssa.

Uusi omistaja noutaa koiran tarhalta yhdistyksen avulla. Kulukorvaus 250e sisältää mikrosirun, rokotukset, ulko- ja sisäloishäädöt sekä steriloinnin. Koiralla on EU-lemmikkipassi, josta toimenpiteet käyvät ilmi. Koira tulee Suomeen kaupallisen tuonnin vaatimuksia noudattaen ja tuonnista tehdään ilmoitus Eviralle.